Pomažemo Vijetnamcima, jer svaki od njih... potajno želi da postane jedan od nas.
Ajudamos os vietnamitas, porque dentro de cada um... há um americano tentando sair.
Jer svaki balavac koji bi se usudio da zove svoga trenera pametnjakoviæem ne bi mogao ni da donosi vodu, kamoli da igra.
Um babaca riquinho de nariz empinado que trata assim seu treinador não arruma vaga nem como gandula!
I ne samo da hoæe jedan, veæ dva jer svaki taj crnja hoæe da bude ubica!
Uma não, duas! Porque todo mundo queria ser "o matador".
"Jer svaki atom koji mi pripada pripada i tebi."
"Pois cada átomo que me pertence, pertence a você também".
Jer svaki put kad se smiješiš ili smiješ ili uživaš u životu, ispunjavaš im snove.
Porque cada vez que eu dou um sorriso, ou você ri, ou aproveita a sua vida, Faz com que seus sonhos se tornem realidade.
Gðice Pratt, imamo 425 putnika za koje se trenutaèno nitko ne brine jer svaki èlan moje posade traži dijete za koje nitko nije siguran da je ušlo.
Sra. Pratt, existem 425 passageiros nesse vôo que estão sem receber atenção nenhuma porque todas as minhas aeromoças estão procurando uma criança que ninguém acredita ter estado a bordo.
Jer svaki put kad se neki doušnik naðe pred sucem, tajno pismo ostaje da svjedoèi o kooperativnosti i uèinkovitosti tog doušnika.
Porque toda vez que um informante depõe diante de um juiz... uma carta secreta... atesta a cooperação e a eficiência... desse informante.
Biæe mi drago, jer... svaki dio tog stana predstavlja uspomenu koju æu èuvati zauvijek.
Estou feliz porque cada marca naquele lugar representa uma lembrança que vou guardar para sempre.
Besan sam jer svaki put kad imate problem doðete kod mene.
Porque sempre que havia um problema, recorriam a mim.
Jer svaki špijun zna, ima dosta vremena za razmišljanje o tome šta ste izgubili nakon što se misija završi.
Porque todo espião sabe, há tempo para pensar nisso após a missão acabar.
Jer svaki put kada doðem kod tebe svaki svakcijati put...
É. Sempre que vou à sua casa - todas as vezes
Možda ne mogu da se opustim u ovoj vezi jer svaki put kada to uradim, veza se raspadne.
Talvez não esteja me soltando, porque sempre que faço isso, tudo desmorona.
Jer svaki put kada je pogledam, vi momci ste... uvijek blizu nje.
Por que toda vez que eu olho para ela, vocês estão... em cima dela.
Zato slike izgledaju isto, jer svaki pokret mišiæa mora se precizno uhvatiti.
Por isso parecem ser únicas, porque cada movimento muscular deve ser capturado com precisão.
Jer svaki bogovetni dan, radim sve što mogu da ucinim svog oca ponosnim.
Porque a cada dia, eu faço tudo que sei fazer para deixar meu pai orgulhoso.
Putovah sam, preko laskavaca i podmićivača, i dok trčah ophrliše me moji gresi jer svaki jarak prizivaše sećanja.
Viajei sozinho por sobre os aduladores e simoníacos, e enquanto eu corria, fui dominado por meus pecados como se cada vala fosse uma fenda da memória.
Nemam pojma èime se baviš, jer svaki put kad mi kažeš, ja zaspim.
Não sei o que você faz porque, quando me conta, eu durmo.
Jer svaki dan Jack Dempsey je gurao ruke u konjski urin.
Porque Jack Dempsey fazia isso todo dia.
Ne mogu da odem, jer svaki demon na planeti hoće da mi sažvaće lice.
Mas não posso sair, porque todos os demônios querem estripar minha cara.
Siæušna Tikva, muèitelj goblina, izvršit æe pogubljenje jer svaki muškarac ima pravo družiti se sa svojim unukom.
Pequeno Nuggins, torturador de goblins, terá a honra, porque todo homem tem o direito de ver seu neto.
Jer svaki minut kada je korenje izloženo suncu moja majka dobija sedu dlaku na glavi.
A cada minuto que ficam expostas, minha mãe ganha um fio de cabelo branco.
Jer svaki krompiriæ za pom Ana mora da bude debeo 2 milimetra.
Porque cada fatia de pommes Anna tem que ter exatamente dois milímetros de espessura.
Jer svaki auto ima èetiri blatobrana, to je 20 kg.
Porque cada carro tem quatro para-lamas, o que dá 20 quilos.
Jer svaki put te vodi... tu gde si.
Todo caminho te leva Onde você está
Ali, šta god uradio, nisam mogao pobeæi, jer svaki put kada sam kuvao pogledao u ogledalo, on je uvek bio tu, buljio u mene.
Não importa o que fizesse, não conseguia escapar. Toda vez que cozinhava ou olhava no espelho, lá estava ele... me encarando.
Jer... svaki put kad ukucate CAPTCHA
Veja aqui esta a coisa, toda vez que você digita um CAPTCHA,
Ne bih vam zamerio, jer svaki put kad pogledam ovaj arktički selfi, malo zadrhtim.
Eu não os condenaria, pois sempre que olho para essa selfie no Ártico, tremo um pouquinho de frio.
Jer svaki dan, kada se moja ćerka igra, kada se prerušava, ona uči stvari kroz proces koji u mom poslu profesora studija medija zovemo javnom pedagogijom.
Porque dia após dia, quando minha filha brinca ou se fantasia, ela está aprendendo coisas através de um processo que, na minha própria linha de trabalho como professor de estudos de mídia, chamamos de pedagogia pública.
Volim da izučavam ove životinje koje krše pravila jer svaki put kad prekrše pravilo, izume nešto novo što nam omogućava da trenutno budemo tu.
Amo estudar esses animais que quebram as regras, pois, toda vez que quebram uma regra, eles inventam algo novo que nos possibilita estarmos aqui hoje.
Već se fokusirate na posledice mogućeg neuspeha, jer svaki sledeći pokret zahteva svu vašu koncentraciju i misaone procese kako biste završili sa uspehom.
Você está se concentrando nas consequências de falhar no que você está fazendo porque qualquer movimento deveria usar toda os seus processos de concentração e pensamento para executá-lo eficientemente.
(Smeh) To je dobro objašnjenje: teško ga je menjati, jer svaki detalj igra funkcionalnu ulogu.
(risos) Eis aí uma boa explicação: difícil de variar, porque cada detalhe desempenha um papel funcional.
Cilj je da se snimi "normalno" stanje njegovog mozga, jer svaki je mozak drugačiji.
A ideia é estabelecer uma linha inicial ou um estado normal para seu cérebro, porque cada cérebro é diferente.
3.5907771587372s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?